Friend Links

  • Cheap NFL Jerseys
  • China Wholesale Jerseys Online
  • “Ćiril Kos – dobri biskup, dobri otac”

    U Sinodskoj dvorani Središnje nadbiskupijske i fakultetske knjižnice Katoličkog bogoslovnog fakulteta u Đakovu otvorena je izložba „Monsinjor Ćiril Kos – čovjek, svećenik i pastir” u povodu 20. obljetnice smrti.

    Govoreći o svom prethodniku, nadbiskup u miru Marin Srakić naglasio je da je bio „dobri biskup, dobri otac”

    Kada je umro pitali smo se kakav natpis ćemo staviti na grob, za neke smo kazali „saborski oci”, neke „obnovitelj katedrale, za njegov grob kazali smo da treba staviti „dobri biskup, dobri otac” jer je doista bio dobar. Dakle, on nije popustio, bio je oštre naravi, ali nikome nije skidao glavu nego je poštivao drugoga. On sebe nije smatrao najpametnijim, ali je znao izabrati dobre suradnike pa je računao na njih, na njihovo mišljenje. Mi smo ga svi skupa prihvatili i nakon one Bijele knjige kao čovjeka koji će doista ujediniti i doista za par mjeseci kao da ništa nije ni bilo”, prisjetio je nadbiskup u miru Marin Srakić pokojnog biskupa Ćirila Kosa.

    Nadbiskup Đuro Hranić posebno je govorio o zatvorskim danima biskupa Ćirila i njegovoj vedroj naravi naglasivši da je imao „doista jedan plodan i bogat svećenički život”.

    Ja bih zaključio s tri riječi koje je uputio meni kada sam bio imenovan biskupom, on je tada već bio umirovljen, a zamolio sam ga za duhovne vježbe. Meni su ostale tri riječi koje su se duboko usjekle u mene – „ rado, gorljivo, strpljivo”. Moglo bi se jako puno o tome govoriti jer on je sva svoja razmatranja temeljio na te tri riječi”, zaključio je nadbiskup Hranić zahvalivši KBF-u i Središnjoj nadbiskupijskoj i fakultetskoj knjižnici, djelatnicama koje su priredile izložbu i omogućile da se sjetimo pokojnoga biskupa Ćirila.

    Vršitelj dužnosti dekana KBF-a prof. dr. Ivica Raguž pokojnog biskupa Ćirila Kosa nazvao je „velikim biskupom koji je oblikovao povijest ovoga Fakulteta i osobito povijest naše Nadbiskupije”.

    Posebno je naglasio da je volio latinski jezik s kojega je prevodio kao i s francuskog.

    Izložba „Monsinjor Ćiril Kos – čovjek, svećenik i pastir” bit će otvorena do 6. srpnja, a autorice su Tihonija Zovko i Ankica Landeka.

    Komentirajte

    Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa * (obavezno)

    Blog